posted : 22 November 2009
title : Toki wo Tomete [時ヲ止メテ] / Stop the Time
Toki wo Tomete [時ヲ止メテ] / Stop the Time
[Tentative Title] 急ぐように夏の星座たちが ビルの谷間に傾いて隠れてく isogu youni natsu no seiza tachi ga biru no tanima ni katamuite kakureteku 通り過ぎる僕らの毎日 ちっぽけなことで泣きそうな時もある toori sugiru bokura no mainichi chippoke na koto de naki souna toki mo aru いつか君が行きたがっていた あの店はもう無くなってしまったけど itsuka kimi ga ikita gatte ita ano mise ha mou nakunatte shimatta kedo どんな日も僕たちは ふたりの恋は終わらないと信じていた donna hi mo bokutachi ha futari no koi ha owaranai to shinjite ita 時を止めてずっと君のそばにいたい もっと君を抱きしめたい toki o tomete zutto kimi no soba ni itai motto kimi o dakishime tai 一つ一つ 君の事を思いながら 永遠だけ信じてた hitotsu hitotsu kimi no koto o oboe nagara eien dake shinjiteta ~Instrument~ 時を止めてずっと君のそばにいたい 見上げた空願い込めて toki o tome te zutto kimi no soba ni itai miage ta sora negai komete 一つ一つ 輝く星つなぎながら 君の形探してた hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunagi nagara kimi no katachi sagashiteta 時を止めてずっと君のそばにいたい もっと君を抱きしめたい toki o tome te zutto kimi no soba ni itai motto kimi o dakishime tai 一つ一つ 君のことを覚えながら 永遠だけ信じてた hitotsu hitotsu kimi no koto o oboe nagara eien dake shinjiteta Eng.Trans Like they are hurrying away, the summer’s constellations Lean between the buildings and hide away The days that pass us by Sometimes, even little tiny things make me want to cry That store that you said you wanted to go to so long ago It’s already gone now, but Every day, the two of us We believed that our love would never end Stop the time, and stay next to you forever I want to hold you even more While remembering every single thing about you I had faith in only forever Stop the time, and stay next to you forever I look up at the sky, and wish with all my heart One by one, I link together the glistening starts And I ended up looking for the shape of you Stop the time, and stay next to you forever I want to hold you even more While remembering every single thing about you I had faith in only forever Eng.Trans: aly @ DBSKnights Credits: Moico@Ameba&dolpin.jp [Jpn] + TVXQIndo [Romaji] + DBSKnights |